Pen-Paper.at
November 29, 2024, 04:18:30 *
Willkommen Gast. Bitte einloggen oder registrieren.

Einloggen mit Benutzername, Passwort und Sitzungslänge
News: Auf Grund von 50-100 Botanmeldungen/Tag, bitte alle diejenigen die sich hier registrieren möchten eine Email an webmaster@pen-paper.at senden. Wichtig dabei angeben:
Benutzername
Emailadresse für die Registrierung
Passwort
 
  Home   Forum   Hilfe Chat Member Map Einloggen Registrieren  
Seiten: [1] 2 3   Nach unten
  Drucken  
Autor Thema: [Archiv] Spiel: Zitate raten II  (Gelesen 24614 mal)
Beschreibung: Zitate aus Fernsehserien
Vomo
Legende
*****
Offline Offline

Geschlecht: Männlich
Beiträge: 2295


»Nicht schlagen - du könntest dir weh tun.«


« am: März 25, 2008, 08:27:42 »

Hallo liebe Ratefreunde,

nach dem "großen" Erfolg der "Zitate raten I"-Runde wagen wir uns nun an Fernsehserien. Es soll ähnlich wie vorher laufen, aber der Rate-Zeitraum hat sich verändert, damit auch seltenere Forenbesucher teilnehmen können.

Und wie immer geht es darum, nicht den ersten Platz zu erstreiten, indem man schnell die Antwort weiss, sondern sein Wissen unter Beweis zu stellen und mit den anderen zu messen.

Deshalb noch mal ganz schnell die Spielregeln hinterhergeschoben:

1. Wer mitspielen will beantworte einfach die erste Frage.

2. Das Spiel beginnt am DI nach Ostern (09:00 - 09:30) mit einem Zitat, bei dem alle Teilnehmer raten können, aus welcher Fernsehserie es stammt.

3. Wer eine Lösung zu haben meint, schickt mir diese als persönliche Mitteilung. Auf keinen Fall bitte die Antwort selber posten, denn alle Beteiligten sollen die Möglichkeit haben unbeeinflußt eine Antwort abgeben zu können.

4. Das Zitat bleibt für 48 Stunden zu raten. Sollte in dieser Zeit eine richtige Lösung (oder auch mehrere) eingegangen sein, wird aufgelöst und das nächste Zitat wird zum raten eingestellt. Jede richtige Antwort bringt einen Punkt. Sollten alle Mitspieler schon eher geantwortet haben, geht es entsprechend eher weiter.

5. Sollte das Zitat nicht zugeordnet werden können, wird es entweder mit Text oder Situationsbeschreibung erweitert, bzw. ein weiteres Zitat aus dem gleichen Werk hinzugefügt. Nun kann wieder für 48 Stunden geraten werden.

6. Innerhalb von 48 Stunden darf jeder Mitspieler nur eine Lösung vorschlagen. Wer sich umentscheidet, hat leider das Nachsehen, denn es zählt die jeweils erste Antwort. Also nutzt die 48 Stunden Bedenkzeit weise aus.

7. Eine nicht gegebene Antwort ist eine falsche Antwort. Derjenige setzt dann eben für diese 48 Stunden aus (... und hofft, dass kein anderer inzwischen die Frage löst).

8. Das Spiel geht über 10 Runden. Eine Runde endet erst dann, wenn die Lösung gefunden wurde.

So, dass klingt jetzt hoffentlich nicht all zu kompliziert. Aber wenn noch Fragen offen sind oder es Ergänzungs-/Veränderungsvorschläge für Spielregeln gibt, dann immer her damit.

Übrigens wird die "Zitate raten III"-Runde am MI starten. Damit will ich die Wartezeit bis zum nächsten Hinweis verkürzen. Wenn ihr also antwortet, gebt bitte mit an, für welches Quiz eure Antwort gilt.

Des weiteren werden aufgrund der allgemeinen besseren Lesbarkeit die Zitate nicht mehr in verschiedenen Farben erscheinen.

Die "Zitate raten II"-Runde beschäftigt sich mit Fernsehserien, wobei ich diesmal keine Garantie für die absolute Richtigkeit der Zizate übernehmen kann. Hier zitiere ich aus dem Gedächtnis. Das Feld, welches hierbei abgedeckt werden soll umfasst die klassischen Fernsehserien, Soap-Operas, Sit-Coms, Mini-Serien und Animations-Serien, die allgemein bekannt sein dürften.

In freudiger Erwartung aller Rate-Wütigen,
Vomo



Mit dabei waren:

Aphiel, Meister des geschliffenen Wortes

 Daumen nach oben Daumen nach oben Daumen nach oben Daumen nach oben Daumen nach oben Daumen nach oben Daumen nach oben Daumen nach oben Daumen nach oben Daumen nach oben (Erfolgsquote: 100%)

medusas child

 Daumen nach oben Daumen nach oben Embarrassed Embarrassed Embarrassed Embarrassed Embarrassed Embarrassed Embarrassed Embarrassed (Erfolgsquote: 20%)

Sha' Ten

 Lips Sealed Lips Sealed Lips Sealed Lips Sealed Lips Sealed Daumen nach oben Embarrassed Embarrassed Embarrassed Daumen nach oben (Erfolgsquote: 40%, da er erst nach der Hälfte eingestiegen ist)
 
Shilindra

 Daumen nach oben Daumen nach oben Embarrassed Embarrassed Embarrassed Embarrassed Daumen nach oben Embarrassed Embarrassed Daumen nach oben (Erfolgsquote: 40%)

Silent, Lord of the board

 Daumen nach oben Embarrassed Daumen nach oben Embarrassed Embarrassed Embarrassed Embarrassed Embarrassed Embarrassed Embarrassed (Erfolgsquote: 20%)



Und ausser Konkurenz:

Damodred

 Schlaf Schlaf Schlaf Schlaf Schlaf Embarrassed Schlaf Schlaf Schlaf Schlaf

Pinky, Chaosknödel

 Schlaf Daumen nach oben Schlaf Schlaf Schlaf Schlaf Schlaf Schlaf Schlaf Schlaf
« Letzte Änderung: Juni 20, 2009, 14:23:23 von medusas child » Gespeichert

»Gute Nacht, da draußen - was immer du sein magst.«
Vomo
Legende
*****
Offline Offline

Geschlecht: Männlich
Beiträge: 2295


»Nicht schlagen - du könntest dir weh tun.«


« Antworten #1 am: März 25, 2008, 08:29:02 »

Und los geht es:

"Ich liebe es, wenn ein Plan funktioniert!"

Aus welcher Serie stammt das?
« Letzte Änderung: März 27, 2008, 09:18:42 von Vomo » Gespeichert

»Gute Nacht, da draußen - was immer du sein magst.«
Vomo
Legende
*****
Offline Offline

Geschlecht: Männlich
Beiträge: 2295


»Nicht schlagen - du könntest dir weh tun.«


« Antworten #2 am: März 27, 2008, 09:10:28 »

Aphiels Antwort war "A-Team",
medusas childs Antwort war "A-Team",
Silents Antwort war "Das A-Team",
Shilindras Antwort war "A-Team".

Punkt für Aphiel, medusas child, Silent und Shilindra.



Die richte Lösung lautet:


Das A-Team
(The A-Team)

1983 - 1987




Es handelt sich um die sogenannte repeated line von Colonel John "Hannibal" Smith und klingt im Original so:

"I love it when a plan comes together!"

Gespeichert

»Gute Nacht, da draußen - was immer du sein magst.«
Vomo
Legende
*****
Offline Offline

Geschlecht: Männlich
Beiträge: 2295


»Nicht schlagen - du könntest dir weh tun.«


« Antworten #3 am: März 27, 2008, 09:14:24 »

Das war ja eine recht erfolgreiche Runde und wohl sehr einfach. Mal sehen, ob es beim nächsten auch so gut klappt:

"..., denkst du das gleiche, was ich denke?

Aus welcher Serie stammt das?
Gespeichert

»Gute Nacht, da draußen - was immer du sein magst.«
Vomo
Legende
*****
Offline Offline

Geschlecht: Männlich
Beiträge: 2295


»Nicht schlagen - du könntest dir weh tun.«


« Antworten #4 am: März 31, 2008, 10:14:16 »

Aphiels Antwort war "Pinky & Brain",
medusas childs Antwort war "The Pinky and the Brain",
Pinkys Antwort war "der pinky und der Brain",
Silent hat leider nicht geantwortet,
Shilindras Antwort war "der Pinky und der Brain".

Punkt für Aphiel, medusas child, Pinky und Shilindra.



Die richtige Lösung lautet:


Pinky und der Brain
(Pinky and the Brain)

1995-1998




Es handelt sich um eine (ja, es gibt mehrere!) sogenannte repeated line von "The Brain" und klingt im Original so:

"Pinky, are you pondering what I'm pondering?"

Dies wurde dann von Pinky immer wieder überraschend anders beatwortet. Hier ein paar Beispiele:

The Brain: Pinky, are you pondering what I'm pondering?
Pinky: I think so Brain, but if you replace the P with an O, my name would be Oinky, wouldn't it?

====================

The Brain: Pinky, are you pondering what I'm pondering?
Pinky: I think so Brain... but do I really need 2 tongues?

====================

The Brain: Pinky, are you pondering what I'm pondering?
Pinky: I think so, Brain, but this time, you put the trousers on the chimp.

====================

The Brain: Pinky, are you pondering what I'm pondering?
Pinky: I think so, Brain, but if they called them "sad meals" no one would buy them.

====================

The Brain: Pinky, are you pondering what I'm pondering?
Pinky: I think so, Brain, but then it'd be Snow White and the Seven Samurai...

====================

The Brain: Pinky, are you pondering what I'm pondering?
Pinky: I think so, Brain, but how are we going to make pencils that taste like bacon? Or maybe we should make bacon that tastes like pencils. Narf.

====================

The Brain: Are you pondering what I'm pondering?
Pinky: I think so Brain, but burlap chafes me so.

====================

The Brain: Pinky, are you pondering what I'm pondering?
Pinky: I think so, but where will we find an open tattoo parlor at this time of night?

====================

The Brain: Pinky, are you pondering what I'm pondering?
Pinky: I think so Brain, but Zero Mostel times anything will still give you Zero Mostel.

====================

The Brain: Pinky, are you pondering what I'm pondering?
Pinky: I think so, Brain, but how will we get the Spice Girls into the paella?

====================

The Brain: Pinky, are you pondering what I'm pondering?
Pinky: I think so Brain, but... Kevin Costner with an English accent? I dunno.

====================

The Brain: Pinky, are you pondering what I'm pondering?
Pinky: Well, I think so Brain, but balancing a family, and a career? Ooh, it's all too much for me.

====================

The Brain: Pinky, are you pondering what I'm pondering?
Pinky: Well, I think so Brain, but isn't Regis Philbin already married?

====================

The Brain: Pinky, are you pondering what I'm pondering?
Pinky: Well, I think so Brain, but if we didn't have ears, we'd look like weasels.

====================

The Brain: Pinky, are you pondering what I'm pondering?
Pinky: I think so Brain, but pants with horizontal stripes make me look chubby.

====================

The Brain: Pinky, are you pondering what I'm pondering?
Pinky: I think so Brain, but why would anyone want a depressed tounge?

====================

The Brain: Pinky, are you pondering what I'm pondering?
Pinky: Um... I think so, Brain, but what if the chicken won't wear the nylons?

====================

The Brain: Are you pondering what I'm pondering, Pinky?
Pinky: Wha, I think so Brain, but - *snort* No, no, it's too stupid.
The Brain: We will disguise ourselves as a cow.
Pinky: Narf. That was it *exactly*.

====================

The Brain: Pinky, are you pondering what I'm pondering?
Pinky: I think so Brain, but if Jimmy cracked corn, and no one cares, why does he keep doing it?

====================

The Brain: Are you pondering what I'm pondering?
Pinky: Woof, oh, I'd have to say the odds of that are terribly slim, Brain.
The Brain: True.
Pinky: I mean, really, when have I ever been pondering what you've been pondering?
The Brain: To my knowledge, never.
Pinky: Exactly. So, what are the chances that this time, I'm pondering what you're pondering?
The Brain: Next to nil.
Pinky: Well, that's exactly what I'm thinking, too.
The Brain: Therefore, you ARE pondering what I'm pondering.
Pinky: Poit, I guess I am.

====================

The Brain: Are you pondering what I'm pondering?
Pinky: I think so, Brain, but we're already naked.

====================

The Brain: Are you pondering what I'm pondering?
Pinky: I think so, Brain, but if we get "Sam spayed," we'll never have any puppies.

====================

The Brain: Are you pondering what I'm pondering?
Pinky: Uh, I think so, Brain, but balancing a family and a career... oooh, it's all too much for me.

====================

The Brain: Are you pondering what I'm pondering?
Pinky: I think so, Brain, but me and Pippi Longstocking... I mean, what would the children look like?

====================

The Brain: Are you pondering what I'm pondering?
Pinky: Uh... yeah, Brain, but where will we get rubber pants our size?

====================

The Brain: Are you pondering what I'm pondering?
Pinky: Well, I think so, Brain, but if Jimmy cracks corn, and no one cares, why does he keep doing it?

====================

The Brain: Are you pondering what I'm pondering?
Pinky: Well, I think so, Brain, but I can't memorize a whole opera in Yiddish.

====================

The Brain: Are you pondering what I'm pondering?
Pinky: I think so Brain, but the Rockettes, it's mostly girls, isn't it?

====================

The Brain: Are you pondering what I'm pondering?
Pinky: I think so, Brain, but how will we get a pair of Abe Vigoda's pants?

====================

The Brain: Are you pondering what I'm pondering?
Pinky: I think so, Brain, but can the Gummi Worms really live in peace with the Marshmallow Chicks?

====================

The Brain: Are you pondering what I'm pondering?
Pinky: Wuh, I think so, Brain, but wouldn't anything lose its flavor on the bedpost overnight?

====================

The Brain: Are you pondering what I'm pondering?
Pinky: I think so, Brain, but if the plural of mouse is mice, wouldn't the plural of spouse be spice?

====================

The Brain: Are you pondering what I'm pondering?
Pinky: Yes Brain, but if our knees bent the other way, how would we ride a bicycle?

====================

The Brain: Pinky, are you pondering what... you know.
Pinky: I think so, but... uh... something about a duck.
« Letzte Änderung: März 31, 2008, 12:16:09 von Vomo » Gespeichert

»Gute Nacht, da draußen - was immer du sein magst.«
Vomo
Legende
*****
Offline Offline

Geschlecht: Männlich
Beiträge: 2295


»Nicht schlagen - du könntest dir weh tun.«


« Antworten #5 am: März 31, 2008, 10:28:40 »

Das war ja dann doch relativ einfach. Ich sollte mal von den repeated lines wegkommen, oder?

Wie sieht es denn hiermit aus?

     (kurz vor Sonnenaufgang)
     A: Das ist ein gutes Leben.
     B: Ja, und nur eine Sache würde es perfekt machen.
     L: Frühstück?
     B: Woher weißt du?

Und da ich die deutschen Zeilen nur aus dem Gedächtnis zitiere hier die verbürgte Originalversion:

     (as the sun rises)
     A: This is a good life.
     B: Yeah. Just one thing would make it perfect.
     L: Breakfast?
     B: How did you know?

Aus welcher Serie stammt das?
« Letzte Änderung: April 02, 2008, 09:05:23 von Vomo » Gespeichert

»Gute Nacht, da draußen - was immer du sein magst.«
Vomo
Legende
*****
Offline Offline

Geschlecht: Männlich
Beiträge: 2295


»Nicht schlagen - du könntest dir weh tun.«


« Antworten #6 am: April 02, 2008, 09:03:54 »

Aphiels Antwort war "Drei Engel für Charlie",
medusas child wollte aussetzen,
Silent hat leider nicht geantwortet,
Shilindra wollte aussetzen.

Die richtige Antwort war leider nicht dabei und so gibt es gleich zwei weitere Hinweise.



     H: Filme, Fernsehen, Videospiele... In diesen Zeiten ist es schwer zu sagen, was real ist und was nicht.

Und hier wieder das verbürgte Original:

     H: Movies, television, video games... these days it's hard to tell what's real and what's not.



     A: Wir sind keine Dämonen, wir sind *** und es wird Zeit, das du lernst diesen Namen zu RESPEKTIEREN.

Und das Original:

     A: We're not demons we're *** and it's time you learned to RESPECT that name.
« Letzte Änderung: April 02, 2008, 09:06:48 von Vomo » Gespeichert

»Gute Nacht, da draußen - was immer du sein magst.«
Vomo
Legende
*****
Offline Offline

Geschlecht: Männlich
Beiträge: 2295


»Nicht schlagen - du könntest dir weh tun.«


« Antworten #7 am: April 04, 2008, 09:37:18 »

Aphiels Antwort war "Charmed",
medusas childs Antwort war "Buffy",
Silents Antwort war "Ein Engel auf Erden",
Shilindra wollte aussetzen.

Die richtige Antwort war leider wieder nicht dabei und so gibt es gleich drei weitere Hinweise.



     G: Mir wurde alles versagt... SELBST MEINE RACHE!

Und hier wieder das verbürgte Original:

     G: I've been denied everything... EVEN MY REVENGE!



     Bn: Cool!
     G: Was?
     By: Das ist ein neues Wort, was wir letzte Nacht gelernt haben.
     L: Es bedeutet Zustimmung.

Und das Original:

     Bn: Cool!
     G: What?
     By: It's a new word we learned last night.
     L: It indicates a positive response.



     EM: Dritte Rasse?
     By: Du weißt doch. ***, Menschen und Oberon's Kinder.
     Bn: Ja. Dieser Shakespeare-Kerl hat ein Stück darüber geschrieben. "Ein Mittsommernachts Traum".

Und wieder das Original:

     EM: Third race?
     By: You know. ***, humans, and Oberon's children.
     Bn: Yeah. That guy Shakespeare wrote a play about them. "A Midsummer Night's Dream".
Gespeichert

»Gute Nacht, da draußen - was immer du sein magst.«
Vomo
Legende
*****
Offline Offline

Geschlecht: Männlich
Beiträge: 2295


»Nicht schlagen - du könntest dir weh tun.«


« Antworten #8 am: April 08, 2008, 09:33:27 »

Aphiels Antwort war "Gargoyles",
medusas child wollte aussetzen,
Silents Antwort war "Gargoyles",
Shilindra wollte aussetzen.

Punkt für Aphiel und Silent.



Die richtige Antwort ist


Grargoyles - Auf den Schwingen der Gerechtigkeit
(Gargoyles)

1994 - 1996




Und hier die Zitate in vollständiger Form:

(as the sun rises)
Angela: This is a good life.
Broadway: Yeah. Just one thing would make it perfect.
Lexington: Breakfast?
Broadway: How did you know?
(Gargoyles turn to stone)

====================

Hudson: Movies, television, video games... these days it's hard to tell what's real and what's not.

====================

Angela: We're not demons we're Gargoyles and it's time you learned to RESPECT that name.

====================

Goliath: I've been denied everything... EVEN MY REVENGE!

====================

Brooklyn: Cool!
Goliath: What?
Broadway: It's a new word we learned last night.
Lexington: It indicates a positive response.

====================

Elisa Maza: Third race?
Broadway: You know. Gargoyles, humans, and Oberon's children.
Brooklyn: Yeah. That guy Shakespeare wrote a play about them. "A Midsummer Night's Dream".
« Letzte Änderung: April 08, 2008, 09:35:28 von Vomo » Gespeichert

»Gute Nacht, da draußen - was immer du sein magst.«
Vomo
Legende
*****
Offline Offline

Geschlecht: Männlich
Beiträge: 2295


»Nicht schlagen - du könntest dir weh tun.«


« Antworten #9 am: April 08, 2008, 09:44:57 »

Mit den repeated lines ist es dann wohl doch einfacher und ich werde wieder ab und zu welche einfließen lassen. Schön, dass ihr das dennoch lösen konntet - hätte mich sehr betrübt, wenn diese schöne Serie aus dem Gedächtnis der Menschheit verschwunden wäre ...

Jetzt aber schnell zurück aus der Nostalgie und das nächste Zitat präsentiert:

     T: Ich habe das Ventil der Gasflasche auf 2" aufgebohrt. Wir grillen also womit?
     R: Mit der Feuerwehr?

Aus welcher Serie stammt das?
Gespeichert

»Gute Nacht, da draußen - was immer du sein magst.«
Vomo
Legende
*****
Offline Offline

Geschlecht: Männlich
Beiträge: 2295


»Nicht schlagen - du könntest dir weh tun.«


« Antworten #10 am: April 10, 2008, 09:47:27 »

Aphiels Antwort war "Home Improvement / Hör mal wer da hämmert",
medusas childs Antwort war "MacGyver",
Silent hat leider nicht geantwortet,
Shilindra wollte aussetzen.

Punkt für Aphiel.



Die richtige Antwort ist


Hör mal wer da hämmert
oder auch Der Dünnbrettbohrer
(Home Improvement)
1991-1999




Tim Taylor hatte bei dieser Frage vermutlich eine andere Antwort von seinem Sohn Randy erwartet.

Aphiel war so schnell mit der Antwort, dass ich gar nicht zu den repeated lines der Serie gekommen bin:

Der Klassiker schlechthin ist ja wohl "Mehr Power!", was dann wohl auch die erhoffte Antwort auf Tims Frage war.

====================

Hier noch ein paar Weitere:

Al Borland: "Das denke ich nicht, Tim."

====================

Tim Taylor: "Halt' die Klappe, Al"

====================

Tim Taylor: "Al ist mein Assistent. Er assistiert mir."

====================

Tim und Al: "Wir sind gleich wieder zurück nach der Binford-Werbung."
« Letzte Änderung: April 12, 2008, 18:43:17 von Vomo » Gespeichert

»Gute Nacht, da draußen - was immer du sein magst.«
Vomo
Legende
*****
Offline Offline

Geschlecht: Männlich
Beiträge: 2295


»Nicht schlagen - du könntest dir weh tun.«


« Antworten #11 am: April 10, 2008, 09:53:28 »

Und munter geht es weiter:

I seh' nix und i hör' nix und i woas nix, goar nix!

Aus welcher Serie stammt das?
Gespeichert

»Gute Nacht, da draußen - was immer du sein magst.«
Vomo
Legende
*****
Offline Offline

Geschlecht: Männlich
Beiträge: 2295


»Nicht schlagen - du könntest dir weh tun.«


« Antworten #12 am: April 14, 2008, 08:37:25 »

Aphiels Antwort war "Hogan's Heroes",
medusas child hat leider nicht geantwortet,
Silents Antwort war "Der Bulle von Tölz",
Shilindra wollte aussetzen.

Punkt für Aphiel.



Die richtige Antwort ist


Ein Käfig voller Helden
(Hogan's Heroes)
1965-1971




Offensichtlich ist diese Serie nicht so bekannt, wie ich angenommen habe.

Eine kurze Beschreibung:

Die Handlung spielt in einem fiktiven Staatsgefangenlager (Stalag 13) in Deutschland zur Zeit des Zweiten Weltkriegs. Lagerleiter ist Oberst Wilhelm Klink (aus Dresden) von der Luftwaffe, der von seinem urbayrischen Feldwebel Hans Georg Schultz dabei unterstützt wird, die Gefangen Piloten der Aliierten in Schach zu halten. Diese haben jedoch unter der Führung des ranghöchsten Gefangenen Colonel Robert E. Hogan das gesamte Lager untertunnelt und können somit nach Belieben kommen und gehen, um Sabotageakte auszuführen, andere Leute durch das Lager ins Ausland zu schleusen oder auch einfach nur der SS ein Schnippchen zu schlagen.

Diese Serie entstand nahezu zeitgleich mit der Serie M*A*S*H und wurde auch von den gleichen Produzenten und Regisseuren realisiert. Der vordergründige Humor ist charakteristisch für diese Art von Anti-Kriegs-Serie.



Hier ein paar Zitate:

Feldwebel Schultz: I seh' nix und i hör' nix und i woas nix, goar nix!
Das war in dieser oder abgewandelter Form der Standardsatz von Schulz, wenn er mal wieder zu einem unpassenden Zeitpunkt die Baracke der Gefangenen betrat und dabei Sachen mitbekam, die er eigentlich gar nicht mitbekommen wollte.

====================

Schultz: Colonel Hogan, falls Sie jemals von hier fliehen wollen ...
Hogan: Ja?
Schultz: Soans so gut und nähm's mich mit.

====================

Klink: Weggetreten!
In seinem schönsten Sächsisch war das der Standardsatz von Oberst Klink, wenn er dem schlagfertigen Hogan bei ihren Gesprächen nichts mehr zu erwiedern wusste.

====================

Klink (genervt) Colonel Hogan, ich bin heute früh sehr beschäftigt - Befehle aus Berlin. Was wollen Sie?
Hogan: Ich möchte im Namen meiner Männer eine Beschwerde vortragen.
Klink (sarkastisch): Wirklich? Eine Beschwerde. Nicht genügend Unterhaltung, vielleicht.
Hogan: Nein, sie sind lustig genug.
« Letzte Änderung: April 16, 2008, 22:29:33 von Vomo » Gespeichert

»Gute Nacht, da draußen - was immer du sein magst.«
Vomo
Legende
*****
Offline Offline

Geschlecht: Männlich
Beiträge: 2295


»Nicht schlagen - du könntest dir weh tun.«


« Antworten #13 am: April 14, 2008, 08:43:00 »

Es geht lustig weiter:

E: "Ohje! Wie ist das denn nun wieder passiert?"

Aus welcher Serie stammt das?
« Letzte Änderung: April 16, 2008, 22:30:00 von Vomo » Gespeichert

»Gute Nacht, da draußen - was immer du sein magst.«
Vomo
Legende
*****
Offline Offline

Geschlecht: Männlich
Beiträge: 2295


»Nicht schlagen - du könntest dir weh tun.«


« Antworten #14 am: April 16, 2008, 15:55:40 »

Aphiels Antwort war "Family Matters/Alle unter einem Dach",
Damodreds Antwort war "Alle unter einem Dach",
medusas child hat leider nicht geantwortet,
Silent wollte aussetzen, da er Damodreds Antwort schon gesehen hatte und meinte es wäre richtig,
Sha' Tens Antwort war "Alle unter einem Dach",
Shilindras Antwort war "Love and the Marriage".

Die richtige Antwort ist leider noch nicht dabei. Hier zwei weiter Zitate, die es wohl leichter machen.



vG: ***, du Schuft!

====================

(Es klingelt an der Tür)
E: Ich komme gleich!
(Es ist das Geräusch einer splitternden Tür zu hören)
GD: ***, bestell eine neue Tür.

Aus welcher Serie stammt das?
« Letzte Änderung: April 16, 2008, 22:09:53 von Vomo » Gespeichert

»Gute Nacht, da draußen - was immer du sein magst.«
Seiten: [1] 2 3   Nach oben
  Drucken  
 
Gehe zu:  

Powered by SMF 1.1.10 | SMF © 2006-2009, Simple Machines LLC | Sitemap